×
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT

Tagore works transcribed into Braille

Last Updated 08 May 2011, 17:41 IST

Chennai-based Third Eye Charitable Trust plans to transcribe literary works, including those of Tagore, into Braille by tying-up with publishing houses like Scholastic India, Penguin and Tulika Publishers.

“We have already converted two volumes of Tagore’s “Gitobitan” (a collection of songs) into Braille. The third volume is under production now and will be ready in the next few months,” Mahua Seth, founder trustee of the NGO, said.

A total of 125 copies of 11 titles, including “Gitobitan” was donated by them to nine schools for the visually challenged kids in the city on Sunday.

ADVERTISEMENT
(Published 08 May 2011, 17:41 IST)

Follow us on

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT