<p> Kannada critic late Giraddi Govindaraj has posthumously been chosen for Central Sahitya Akademi Prize for Translation 2018.</p>.<p class="bodytext">The Akademi announced Giraddi’s name for the prestigious award under the Kannada language category on Monday.</p>.<p class="bodytext">He had translated ‘Jaya: An Illustrated Retelling of the Mahabharata’, authored by Devadutt Pattanaik in English, into Kannada as ‘Jaya: Mahabharatha Sachitra Marukathana.’ Giraddi was chosen for the prestigious award by a three-member jury comprising K G Nagarajappa, K V Narayana and Basavaraj Naikar.</p>.<p class="bodytext">The Akademi also announced names of the awardees Sahitya Akademi Prize for Translation 2018 for other 23 languages including Tamil, Telugu, Urdu and Sanskrit.</p>.<p class="bodytext">The award carries a purse of Rs 50,000 and a copper plaque which will be presented to the winners at a special function date of which will be announced by the Sahitya Akademi later this year.Giraddi died of massive cardiac arrest on May 11 last year. He was 79.</p>.<p class="bodytext">Born in 1939 at Abbigeri in Ron taluk of the then Dharwad district (now in Gadag district), Giraddi did his MA in English, Kannada and PhD from Karnatak University, Dharwad. </p>.<p class="bodytext">He served as a professor at Karnatak College, Kalaburagi PG Centre of Karnatak University and Karnatak University, Dharwad.</p>.<p class="bodytext">He has penned several short stories, critical essays, profiles and edited several volumes.He is survived by wife Saroja, two sons and two<br />daughters.</p>
<p> Kannada critic late Giraddi Govindaraj has posthumously been chosen for Central Sahitya Akademi Prize for Translation 2018.</p>.<p class="bodytext">The Akademi announced Giraddi’s name for the prestigious award under the Kannada language category on Monday.</p>.<p class="bodytext">He had translated ‘Jaya: An Illustrated Retelling of the Mahabharata’, authored by Devadutt Pattanaik in English, into Kannada as ‘Jaya: Mahabharatha Sachitra Marukathana.’ Giraddi was chosen for the prestigious award by a three-member jury comprising K G Nagarajappa, K V Narayana and Basavaraj Naikar.</p>.<p class="bodytext">The Akademi also announced names of the awardees Sahitya Akademi Prize for Translation 2018 for other 23 languages including Tamil, Telugu, Urdu and Sanskrit.</p>.<p class="bodytext">The award carries a purse of Rs 50,000 and a copper plaque which will be presented to the winners at a special function date of which will be announced by the Sahitya Akademi later this year.Giraddi died of massive cardiac arrest on May 11 last year. He was 79.</p>.<p class="bodytext">Born in 1939 at Abbigeri in Ron taluk of the then Dharwad district (now in Gadag district), Giraddi did his MA in English, Kannada and PhD from Karnatak University, Dharwad. </p>.<p class="bodytext">He served as a professor at Karnatak College, Kalaburagi PG Centre of Karnatak University and Karnatak University, Dharwad.</p>.<p class="bodytext">He has penned several short stories, critical essays, profiles and edited several volumes.He is survived by wife Saroja, two sons and two<br />daughters.</p>